23.2.17

Shop update: home decor



Nestas últimas semanas tenho estado mais entretida a fazer encomendas personalizadas, mas pelo meio consegui terminar estas peças bordadas e pintadas, que tanto podem servir para decorar a parede como a mesa. Duas delas estão disponíveis na Loja!

...

These last weeks I've been busier making custom orders, but in the middle I managed to finish these embroidered and painted pieces, that can both be used as wall or table decor. Two of them are available in the Shop!


Ref.: pg31


Ref.: pg32



Ref.: pg30 (not available)

17.2.17

Note to self: Connection






Ultimamente, a palavra que mais me tem acompanhado é CONEXÃO. Estar conectada comigo mesma significa que oiço o que o meu coração diz, que vivo no presente e calo padrões de pensamentos antigos que tão bem conheço e que me fazem tão mal. Estar conectada com o universo significa confiar que vai tudo dar certo, desde que seja verdadeira comigo, desde que trabalhe muito e, sobretudo, que deixe a vida fluir. Estar conectada com a minha filha significa estar atenta às suas necessidades e sentimentos, dar-lhe espaço para ser ela própria. Assim tudo flui naturalmente, sem atrito, sem tentativas de controlo, sem birras, sem medos. Nem sempre consigo, é fácil descarrilar rapidamente. Quando me apercebo disso, páro, respiro, relembro-me desta palavra, conexão, e recomeço tudo outra vez. 

...

Lately, the word that has followed me most is CONNECTION. Being connected with myself means I listen to what my heart says, that I live in the present moment and silence patterns of thoughts that I know so well and that hurt me so much. Being connected with the universe means I believe everything will be ok, as long as I'm true to myself, work a lot and, most of all, let life flow. Being connected with my daughter means I pay attention to her needs and feelings, and give her space to be herself. This way everything flows naturally, without friction, without attempts of control, without tantrums, without fears. It's not always like this, it's easy to derail quickly. When I realize that, I stop, breathe, remind myself of this word, connection, and start all over again.



Great Mystery,
teach me how to trust
my heart,
my mind,
my intuition,
my inner knowing,
the senses of my body,
the blessings of my spirit.
Teach me to trust these things
so that I may enter my Sacred Space
and love beyond my fear,
and thus Walk in Balance
with the passing of each glorious Sun.

(Lakota Prayer)

15.2.17

Lullaby Collection: Seal toddler backpack


Esta foi mais uma mochila que fiz para a Lullaby Collection, desta vez uma encomenda personalizada. Uma mochila para o infantário, um pouco maior do que o normal, com um fundo mais largo, e uma foca com uma bola no focinho.

...

This was another backpack I made for Lullaby Collection, this time a custom order. A toddler backpack for the kindergarten, a little larger than usual, with a flat bottom, and a seal with a ball on her nose.



Ref.: m276

7.2.17

Embroidered and painted bread bag and cell phone case


Estas encomendas foram as desculpas perfeitas para experimentar os meus padrões botânicos com tinta e linhas de bordar. 
Para a saca, encontrei restos de um algodão com espigas de cereais estampadas que é perfeito, pois a saca é para o pão. Depois misturei com linho bordeaux e linho natural, que estampei e bordei à mão.

...

These custom orders were the perfect excuses to experiment my botanic motifs, with paint and embroidered floss.
For the bag, I found remains of a cotton with cereal ears print, which was perfect because it is for bread. Then I mixed it with bordeaux and natural linen, which I hand printed and embroidered.


Ref.: sq18


Para a bolsa de telemóvel, usei o mesmo linho natural, estampei e bordei plantas seguindo a mesma linha desta que fiz há uns meses.

...

For the cell phone case, I used the same natural linen, hand printed and embroidered plants following the same style as this one I made some months ago.



Ref.: bt36

3.2.17

My sketchbook








Os meus desenhos continuam a ser uma fonte de relaxamento e meditação. Camadas sobre camadas, marcas e padrões repetitivos, frases e poemas que me inspiram. Aguarelas, canetas de pincel, canetas gel, caneta preta. Sem pensar muito, sem tentar demasiado, longe da perfeição.

...

My sketches continue to be a source of relaxation and meditation. Layers on layers, marks and repetitive patterns, quotes and poems that inspire me. Watercolors, brush pens, gel pens, black pen. Without overthinking, without trying too hard, far from perfection.

31.1.17

About January


O primeiro mês já está a acabar, e dele ficam as memórias de dias frios cheios de sol, dias inesperados e muita vontade de fazer com que este ano funcione.

...

The first month is coming to an end, and it leaves behind memories of cold days full of sunshine, unexpected days and a great will to make this year work.

25.1.17

Embroidered hanging coasters




Tenho feito algumas experiências com tintas e linhas, um pouco como nos meus desenhos, deixando-me levar de uma forma mais intuitiva, meditativa até. E tenho verificado resultados algo semelhantes no tecido e no papel. Elementos orgânicos misturados com outros mais geométricos, diferentes camadas e dimensões, quase como o meu trabalho dos últimos anos resumido num pedaço de linho. Gosto do caminho que estão a tomar... Fiz estas bases para o chá, a pensar em quadros para a parede, uma espécie de objectos multifuncionais ao gosto de quem os usar. Estas foram para oferecer, mas vou continuar a trabalhar e ver o que acontece.

...

I've been experimenting with paint and thread, a little like with my sketches, letting myself go in a more intuitive way, I might even say meditative. And I've noticed similar results on fabric as on paper. Organic elements mixed with others more geometric, different layers and dimensions, almost my whole work from the last years summed up on a piece of linen. I like the way they're taking... I've made these tea coasters, thinking about hanging pictures, some kind of multifunction objects according to the taste of those who use them. These were gifts for friends, but I will keep going and see what happens.



Ref.: pg27




Ref.: pg25



Ref.: pg26