30.6.20

About June



Junho foi um mês cheio de verde, numa transição entre estações por fora e por dentro. É tempo de avançar por este Verão tão diferente, mais virado para dentro, mais introspectivo, com passos cautelosos mas confiantes. Ainda assim, sabe bem respirar com um pouco mais de leveza.
Feliz Julho, feliz Verão!

...

June was this month full of green, a real shift between seasons, outside and inside. It's time to move on through this very different Summer,
more inward, more introspective, with cautious but confident steps. Yet, it feels good to breathe a little more lightly.
Happy July, happy Summer!





25.6.20

Wear a Garden Project: mouse embroidered shirt



Este foi o trabalho mais recente que fiz no âmbito do meu projecto Wear a Garden, onde me proponho a alterar peças de roupa através de técnicas de bordado, de modo a prolongar-lhes o tempo de vida e a torná-los peças únicas e mais personalizadas. Esta blusa tinha dois problemas: uma mancha escura na parte de baixo, e várias costuras danificadas na zona do decote. A pedido da cliente, bordei plantas e um ratinho, que serviram na perfeição para cobrir essas zonas problemáticas, e ainda vieram encher a blusa de um significado especial para a cliente.

...

This was my most recent work on my Wear a Garden Project, where I propose to alter pieces of clothing with embroidery techniques, prolonging their life span and making them unique and more personalized. This shirt had two problems: a dark stain in the bottom, and several damaged seams in the neckline. The client asked me some plants and a little mouse and these proved to be perfect to cover the problematic places. Besides, they filled the blouse with a special meaning for the client.




Antes | Before


Ref.: rp25

18.6.20

Custom order: a mantra for everyday




Ref.: qd06


Uma encomenda de uma amiga para outra amiga. Um mantra para a acompanhar e inspirar. Um mantra que, por acaso, é um dos meus preferidos! É tão bom presenciar este alinhamento entre nós!

...

A custom order from a friend to another friend. A mantra to follow and inspire her. A mantra that, by chance, is one of my favorites! And it feels so good to witness this alignment between us!

16.6.20

Custom order: Soul Garden grey backpack



Ref.: m316



Mais uma mochila de senhora feita por encomenda em linho cinza e natural. Têm sido tantas que podiam já ser elas mesmas uma colecção. Gosto especialmente que todas sejam diferentes e feitas a pensar nalguma particularidade do gosto da cliente. Esta, por exemplo, tinha de ter tulipas e muitas cores.

...

Another custom made woman backpack in grey and natural linen: they have been so many that they could, by themselves, make a collection. I specially like that they're all different and made with some particularity of each client's taste. This one, for instance, had to have tulips and lots of color.




13.6.20

Into the woods












(...) "Desde menina que tinha talento para desenhar, fazia ilustrações para os contos de fadas que tocavam a sua imaginação (e as personagens femininas tinham sempre o seu rosto): Thumbelina despertava ao amanhecer na pétala branca de um nenúfar; a pequena sereia no seu jardim de flores vermelhas, debaixo de um salgueiro, roçava a mão no rosto de uma estátua de mármore; Elisa tocava suavemente num ramo de árvore e os pirilampos caíam à sua volta como poeira de estrelas; Elisa entrava no lago em que a água era tão límpida que os reflexos das árvores e dos arbustos, brilhando ao sol ou escondidos na sombra, pareciam pintados no fundo; Elisa caminhava no cemitério onde as bruxas se sentavam nas pedras dos túmulos, e o rei, observando-a de longe, pensava que ainda no princípio da noite ela descansara a cabeça no seu peito."(...)

(Ana Teresa Pereira, in "Se eu morrer antes de acordar")

8.6.20

Shop update: Fabric wall calendar with routines



Adicionei este calendário à Loja, para compra imediata, ideal para quem tem urgência e não pode esperar pela versão personalizada, ou para quem não sabe muito bem o que escolher. É a versão maior e mais completa do meu calendário semanal para crianças, pois para além dos dias da semana, contém ainda um espaço para as rotinas da manhã e da noite, bem como para a estação do ano e as condições meteorológicas do dia.
Inclui 37 etiquetas removíveis, das quais: 18 actividades semanais, 5 actividades matinais, 6 para a noite, 4 estações do ano e 4 condições meteorológicas. O calendário tem ainda um sistema de cores na parte de trás e na costura de cada etiqueta, consoante a categoria a que pertencem, e que corresponde à cor das costuras do respectivo bolso de arrumação. Este sistema facilita a organização das etiquetas por parte da criança.
Para quem quiser um calendário mais personalizado (opção de escolha de cores, desenhos, tipo de actividades ou língua), pode sempre utilizar este link para fazer o seu pedido especial.


...

I've just added this calendar to my Shop, for immediate purchase, a solution for those who don't have time to wait for a custom made version, or for those who don't know very well what to choose. This is the larger and most complete version of my kids weekly calendar, because besides the week days, it also has a place for morning and evening routines, as well as season and weather conditions.
It includes 37 removable tags, from which: 18 are weekly activities,  5 are morning activities and 6 are for the evening, 4 are seasons and 4 are weather conditions. The calendar has a color system on each tag's back and stitches, corresponding to which category it belongs to, and also used for tags storage pockets. This system helps the child to be more organized and find the right place for the tags,
For those who still prefer a customized calendar (to choose colors, drawings, activities and language), there's a link for a special request.






Ref.: bn101

31.5.20

About May




Assim foi Maio, um mês a aprender a viver com a incerteza e a dar passinhos pequenos fora da nossa zona de conforto, mas também a sentir muita gratidão, pela nossa saúde, pela nossa família, por todo o trabalho que veio na minha direcção e por todas as pessoas que decidiram apoiá-lo. Junho traz novos desafios e todo um desconhecido para enfrentar, mas também a vontade de me reinventar e sair disto mais forte. Bem-vindo Junho!
...

So it was May, a month for learning how to live with uncertainty and giving baby steps out of our comfort zone, but also of feeling so much gratitude for our health, our family, and for all the work that came my way and for all the people that decided to support it. June will bring new challenges and a whole unknown to face, but also the desire to reinvent myself and get out of this a stronger person. Welcome June!