22.9.21

Hello Fall!



"O nevoeiro da noite ainda não se tinha levantado e tudo estava envolvido numa grande nuvem branca e suspensa. As árvores pareciam flutuar e o fundo dos caminhos não se via. O ar estava maravilhosamente perfumado a Outono, a maçã e a alecrim."

(Sophia de Mello-Breyner Andresen, in A Floresta)

21.9.21

Last day of Summer















Hoje é o último dia de um Verão confinado e de máscara, o mais estranho de sempre. Quase não o senti. Passei-o com frio, constipada, à espera que chegasse... Só o senti verdadeiramente na pele em Setembro, depois de regressar de férias (só então tirei o edredão mais grosso da cama e o pijama). Os dias têm sido de sol quente, mas Setembro já há muito que se faz evidente - nas horas de luz, no sol baixo e dourado ao fim da tarde, nas manhãs frescas, as folhas caídas por todo o lado, as maçãs em abundância no quintal, e todas as cores terra que me apetece vestir. 
Talvez o problema seja meu, de estar demasiado encolhida há demasiado tempo. Ou dos tempos estranhos que todos enfrentamos hoje em dia. Ou das mudanças por aqui que me ocupam demasiado o pensamento, como uma filha a entrar pela primeira vez para a "escola a sério" em tempos de pandemia e a ter de crescer demasiado depressa. Ou talvez seja da idade, que me faz o tempo escapar cada vez mais entre os dedos. Ou talvez até nem seja nada disto ou isto todos os anos e a minha memória a ficar curta... 
Todos os anos faço o mesmo exercício de enumerar as coisas que me fazem adorar esta estação do meio, na vã esperança de as prolongar pelo Inverno adentro e, quem sabe, até à próxima Primavera! Este ano fizemos esse exercício em família, e os vencedores foram: 

- o gato no nosso colo mais vezes 
- as folhas das árvores a mudar de cor 
- a luz dourada das tardes, a luz mágica das manhãs frias 
- as camisolas e os pijamas quentinhos 
- crumble de maçã 
- gorros e cachecóis de lã 
- tricotar à lareira 
- a magia do Natal 
- as minhas playlists de Outono (1, 2)
- romãs 
- chocolate quente 
- o aroma da canela
- caminhadas matinais para ver o mundo despertar (e descongelar) 
- ouvir a chuva cair durante a noite 
- o cheiro a terra molhada 
- jantar à luz de velas 
- uma sensação de renovação no simples acto de desprender

...

 
Today is the last day of a confined Summer on a mask, the weirdest ever. I barely noticed it, feeling cold all the time, in a continuous wait for it to arrive... I only felt it in September, after returning from vacation (and only then I removed the thickets duvet from the bed, and left pijamas). These days have been warm, but September has long been evident - in the shortened days, in the low golden sun light on late afternoon, in the crisp mornings, the fallen leaves everywhere, the abundant apples in the backyard, and all the earthy colours I feel like wearing. 
Maybe it's my fault, for being shrunken for too long. Or it's the strange times we're all facing these days. Or the changes around here that been keeping my mind too busy, like having a daughter entering the "real school" for the first time in times of pandemic and having to grow up too quickly. Or maybe it's my age, which makes time slip more and more fast through my fingers. Or perhaps it's not even this or it's this every year and my memory is getting short... 
Every year I make the same exercise of listing all the things that make me love this middle season, in the vain hope of prolonging them into the winter and, who knows, until next spring! This year we did this exercise as a family, and the winners were: 

- the cat on our lap more often 
- trees changing colour 
- the golden light in the afternoons, the magical light of cold mornings 
- warm sweaters and pijamas 
- apple crumble 
- wool hats and scarves 
- knitting by the fireplace 
- Christmas magic 
- my autumn playlists (1, 2)
- pomegranates 
- hot chocolate 
- cinnamon's scent
- morning walks to see the world wake up (and unfreeze) 
- to hear the rain falling at night 
- the smell of wet ground 
- having dinner by candlelights 
- a sense of renewal in the simple act of letting go

16.9.21

Custom order: birds camera strap



Ref.: rp40


O meu trabalho tem muitas sincronicidades curiosas que reforçam o quanto gosto do que faço e me dão a certeza de estar no caminho certo. Uma delas é a linha condutora entre os pedidos que me vão surgindo, mesmo quando os resultados ainda estão por mostrar. Nos últimos meses, por exemplo, têm-me surgido encomendas sucessivas envolvendo animais. Embora a minha tendência natural sejam as plantas, não digo que não a um bom desafio, e por isso tem sido interessante pôr estes pedidos em prática. 

Este foi o resultado da encomenda de uma fita para a máquina fotográfica, com o desenho de um guarda-rios e de uma coruja-das-torres. As aves foram pintadas à mão, sendo depois alguns detalhes bordados, para adicionar textura às penas e à cabeça.

...

My job is full of curious synchronicities that come to reinforce how much I love what I do and give me the certainty that I'm on the right path. One of them is the guiding line between the requests that come to me, even if the results are yet to be shown. During the last months, for example, I have been getting successive orders involving animals. Though my natural tendency are plants, I can't say no to a nice challenge, so it has been interesting to put these requests into practice.

This is the result of an order for a camera strap, with the design of a kingfisher and a barn owl. The birds were hand painted, and then some details were embroidered, in order to add some texture to the feathers and heads.


14.9.21

Custom order: cute animals triple case



Ref.: bl215


Este foi o resultado de um pedido de uma cliente pequenina para um estojo triplo para a escola, que incluía tons de verde, gatos, cães e cavalos ♥.

...

This was the result of a request from a little customer for a triple school case, which included green shades, cats, dogs and horses ♥.

6.9.21

Custom order: shamanic drum bag



Ref.: m328


Esta foi uma daquelas encomendas cheias de significado mágico e que, só por isso, já foi uma honra e um desafio ter vindo parar às minhas mãos. A outra razão foi ter-me sido pedida por uma pessoa muito especial. 
Este saco foi feito à medida de um tambor xamânico, em linho natural, e foi pintado e bordado com os animais de poder da minha cliente: um lobo branco, uma águia, uma pantera negra e um cavalo branco.

...

This was one of those custom orders full of magical meaning that, for that reason alone, was already an honor and a challenge to have ended up in my hands. The other reason is that it was requested by someone very special to me. 
This bag was tailored for a shamanic drum, in natural linen, and was hand painted and embroidered with my client's power animals: a white wolf, an eagle, a black panther and a white horse.





Photos by Itana Cruz

1.9.21

About August



Agosto soube a pausa, ainda que me apetecesse mais. Mas nada como as tardes na rua até o sol se pôr, e um ou dois mergulhos no mar para sentir finalmente um pouco de Verão a passar por aqui. 
Não há luz como a de Setembro. Ainda não me sinto preparada para a despedida deste Verão fugaz, mas adoro assistir às mudanças de estação, devagar, um dia de cada vez, e já sinto o cheiro dos recomeços no ar...

...

August tasted like a break, though I could have some more. But there's nothing like afternoons outdoors until the sun goes down, and a dive or two in the sea to finally feel a little bit of Summer passing through here.
There's no light like September's. I don't feel ready yet to say goodbye to this fleeting Summer, but I love watching the seasons shift, slowly, one day at a time, and I can already smell new beginnings in the air...


31.8.21

Soul Garden Collection: custom made everyday set



Uma encomenda personalizada de uma mochila e uma carteira, ambas idealizadas pela cliente com inspiração em trabalhos meus. A ideia era fazer um jardim de flores silvestres e libelinhas, em tons suaves de verde menta, azul, salmão e branco. O linho natural foi a base perfeita para um toque rústico deste jardim, o mesmo que me fez um dia apaixonar por este material incrível. 
A mochila é o modelo pequeno, ideal para adultos ou crianças, com um bolso extra para uma garrafa, a pedido da cliente. A carteira é o modelo maior, com bolso duplo para cartões.

...

A custom order of a backpack and a wallet, both imagined by my client inspired by previous works of mine. The idea was to make a wild garden with dragonflies, in soft shades of mint green, blue, salmon and white. Natural linen was the perfect background for this rustic garden, the same that made me once fall in love with this amazing material. 
The backpack is the small size, ideal for adults or children, with an extra pocket for a bottle, as asked by the client. The wallet is the larger size, with double pocket for cards.





Ref.: m329






Ref.: bl211