26.9.22

Shop update: Soul Garden Collection pencil cases

Ref.: bl237

Ref.: bl237


Entre encomendas, fiz estes dois estojos para lápis, nos tons ferrugem e verde esmeralda. Estão disponíveis na Loja

... 

Among orders, I have just made a couple of pencil cases, in rust and emerald green tones. They're available in the Shop!

23.9.22

The dance of the seasons









A transição entre estações é uma dança, na qual entramos se estivermos com atenção. Dizer adeus ao verão é, para mim, um processo lento de aceitação. É no calor que o meu corpo e a minha mente se curam e fortalecem, pelo contacto dos pés no solo, pela leveza no ar e em tudo o que faço. É tempo de parar, agradecer cada onda do mar e cada pôr-do-sol que tenho o privilégio de poder assistir. Nunca é fácil deixar tudo isto e dizer até para o ano, mesmo que volte muitas vezes aos mesmos lugares, sabe sempre a despedida! Depois as cores e os cheiros outonais começam aos poucos a tomar conta de mim. É rodeada da sua beleza que me aconchego e nutro e me preparo para os meses mais escuros, que são um pouco mais difíceis e pesados. É como um namoro que vai acontecendo e ao qual acabo por me render.
Hoje é dia de celebrar este milagre que são as estações, que me guiam e sempre me inspiram! Bem-vindo querido Outono!

...

The transition between seasons is a dance, in which we participate if we pay attention. Saying goodbye to summer is, for me, a slow process of acceptance. It is in the heat that my body and mind are healed and strengthened, by the contact of my feet with the ground, by the lightness in the air and in everything I do. It's time to pause, to thank each ocean wave and each sunset that I have the privilege to watch. It's never easy to leave all this and say until next year, even if I go back to the same places many times, it always tastes like a goodbye! Then slowly the autumn colours and scents begin to take over me. It is surrounded by your beauty that I snuggle and nourish and prepare myself for the darker months, which are a little harder and heavier. It's like a courtship to which I end up surrendering.
Today is the day to celebrate the miracle of the seasons, which always guide me and inspire me! Welcome dear Autumn!

6.9.22

Handmade lately


Ref.: m350


Ref.: bl236


Ref.: rp56


Nas últimas semanas, foram estes os projectos que me ocuparam: 
- uma mochila Soul Garden, feita por encomenda, em linho natural.
- uma carteira Soul Garden, tamanho grande, em linho bark e natural, para a Loja.
- uma camisola muito danificada pelas traças, para remendar - aproveitando o tema da Minnie, a pedido da cliente, fiz várias bolas para tapar os buracos maiores. Na zona das mangas, que estava pior e com pouca base para fixar os remendos, optei por dobrar a parte mais estragada para dentro e compensar com uma barra em tecido de algodão estampado, às bolinhas, claro!

...

These were the projects I have been working during the latest weeks:
- a Soul Garden backpack, custom made, in natural linen;
- a Soul Garden wallet, large size, in bark and natural linen, for the Shop;
- a woollen sweater that was very damaged by moths, to mend - I took the Minnie theme, as my client suggested, and made several dots to cover the largest holes. In the sleeve cuffs, which had the worst areas and very little support for the mending stitches, I decided to hide the cuffs and compensate with a bar of patterned cotton fabric, with polka dots, of course!

1.9.22

About August



Agosto guarda memórias de dias arejados, como uma pausa na seriedade da vida. Foi o mês das nossas férias, tão boas. E do meu regresso à prática de yoga diária, que tanto me tem ajudado a reconectar-me  com o meu corpo. De reencontros com amigos que não víamos há muito. Do início da nossa aventura na compostagem doméstica. E do 2º aniversário do nosso Linho. 
Deste mês com cheiro a fim de Verão, quero levar a leveza das ondas do mar, das borboletas e dos pássaros no quintal, e das folhas que já se vão desprendendo das árvores. O cheiro da maresia e das praias cheias de iodo, dos figos a amadurecer na árvore, da terra molhada nas manhãs de chuvisco. E as cores de todos os pôres-do-sol que nos fizeram agradecer pela magia de habitar este planeta. 
Gosto de Setembro porque em cada regresso há sempre a possibilidade de me aperfeiçoar. Que seja um voltar suave e gentil!

...

August keeps memories of airy days, like a break on life's severity. It was the month of our vacations, that felt so good. And of my return to daily yoga practice, that has helped me so much to reconnect with my body. Reunions with friends we hadn't seen for a long time. The beginning of our adventure in domestic compost. And our Linho's 2nd birthday. 
Of this month that tastes like the end of summer, I want to take the lightness of ocean waves, of butterflies and birds in the backyard, and leaves that already started falling from the trees. The smell of sea air and beaches full of iodine, of figs ripening in the tree, of wet earth on drizzle mornings. And the colours of every sunset that made us be grateful for the magic of inhabiting this planet.
I like September because in every return there is always the possibility of improving myself. May it be a smooth and gentle one!



31.8.22

Wandering days























"Crescemos sempre que descolamos o queixo do peito. De uma só vez, mais depressa do que um estalido, a distância mostra-nos que há muito mais do que apenas aqui, há muito mais do que apenas agora. A distância é bonita porque nos desafia (...) 

A distância, na sua sabedoria sem medida, oferece-nos um espelho. Somos uma gota de rio, um grão de terra, um ponto de ar. A imperfeição fica aqui provada. A perfeição também."

(José Luís Peixoto, in Onde)

8.8.22

Time for a break


Finalmente chegou a altura do ano em que o tempo parece abrandar e o ser é mais importante que o fazer. Devia ser assim todo o ano, mas pelo menos nas próximas semanas não me irei pressionar e tentarei aproveitar ao máximo o momento presente.
A Loja continuará aberta, mas as encomendas só serão enviadas depois do dia 22.
Até breve e bom Verão!

...

Finally it's that time of year when time seems to slow down and being is more important than doing. It should be that way the whole year, but at least for the next weeks I won't put any pressure on myself and try to enjoy the present moment.
My Shop will stay open, but every orders will be shipped only after August 22nd.
See you soon and happy Summer!

7.8.22

Wear a Garden Project



Estas três peças de roupa ganharam recentemente uma nova vida (e um pequeno jardim). Uma camisola furada pelas garras de gatinhos brincalhões, uma saia antiga que tinha sido comida por traças, e um casaco de linho que ficou preso e rasgou. Cada vez me faz mais sentido este projecto!

...

These three garments have got a new life recently (and a little garden). A sweater that got punctured by the claws of playful kittens, a vintage skirt that was eaten by moths, and a linen coat that got stuck and ripped. Every day that passes this project makes more and more sense to me!



Ref.: rp55





Ref.: rp54


Ref.: rp48