Sinto que Agosto foi assim uma espécie de bolha de ar que surgiu no meio de um turbilhão, para nos deixar vir à tona respirar um pouco, antes de mergulharmos de novo no caos. Se foi suficiente, não sei, só o tempo o dirá, mas soube muito bem. Setembro e eu costumamos ter uma boa relação, gosto da energia de renovação no ar, mais até do que no Ano Novo, e sinto-me sempre um pouco criança no regresso às aulas. Este ano, há um lado obscuro no meio disto tudo, e os sentimentos são contraditórios. Ainda assim, sorrio a este mês poderoso e avanço, decidida a estar ainda mais atenta à beleza das pequenas coisas da vida.
...
I feel that August was this kind of air bubble that appeared in the middle of a whirlwind, to let us come up for a breath, before diving into chaos again. If it has been enough, I don't know, only time will tell, but it surely felt good. September and I have a good relationship, I like the energy of renewal in the air, even more than in the New Year, and I always feel like a child on my return to school. This year, there's a dark side to all of this, and feelings are contradictory. Yet, I smile to this powerful month and move forward, determined to pay even more attention to the beauty of the little things of life.
No comments:
Post a Comment